norte-portugal-2020
A comodidade das traduções TEP

Tradução e revisão por falantes nativos especializados, seguida de uma verificação final. A revisão monolingue está disponível como serviço adicional.


saber mais

Quando é que as traduções TEP fazem sentido

Os serviços de TEP (tradução, edição e revisão) incluem elementos de localização e transcriação. É a opção ideal para textos em que a qualidade é importante, mas em que o cliente sinta que há margem para um controlo de custos (por exemplo, notícias de blogues ou atualizações de artigos, sítios Web de baixa visibilidade ou páginas que contêm principalmente informação descritiva).

 
 
 
 

Verificação final das traduções

Como último passo, certificamo-nos de que todas as traduções são precisas e que funcionam em determinado contexto. Levamos a qualidade a sério, sem nunca comprometer os resultados. Na eventualidade de quaisquer problemas, as reclamações são levadas a sério e dão origem a uma ficha de resolução de problemas e, por conseguinte, à análise da causa raiz.

 
 
 
 

Revisão monolingue opcional

A revisão monolingue é comparável ao copywriting para tradução. A finalidade é alinhar o texto final com a imagem da marca e a intenção do documento original, enquanto se adequa aos gostos, exigências e estética da língua de chegada.

 
 
 
 
 

O nosso processo de tradução

Escolha um parceiro de confiança

Pronto para começar?

arraste e solte os seus ficheiros aqui *
Procure no computador

( docx, pdf, jpg, png )